В Екатеринбурге на сцене театра балета «Щелкунчик» состоялась премьера московского спектакля «Anima Chroma/Живые картины» – невообразимый художественно-театральный эксперимент с инклюзивным актёрским составом. В постановке на равных задействованы зрячеслышащие и слепоглухие актеры, музыка и живописная рукотворная анимация. Без единого слова через танец они передали историю рождения 7-ми шедевров из коллекции Эрмитажа: «Черный квадрат» Казимира Малевича, «Композиция №6» Василия Кандинского, «Танец» Анри Матисса, «В саду» Огюста Ренуара, «Кораблекрушение» Клода Верне, «Возвращение блюдного сына» Харменса ван Рейн Рембрандта, русскую икону XVI века «Спас в силах».
«Я благодарен возможности представить свою работу в Екатеринбурге. Мы над ней работали год. Когда мы сделали 2/3 работы и собрали все на площадке, поняли, что чего-то не хватает. Мы разошлись и забыли выключить дым. И тут вдруг наша анимация начала проецироваться сквозь дым, возникло чудо – то, что мы так долго ждали. Живопись стала осязаема! Ее захотелось потрогать руками, тактильные ощущения были невероятно сильные. Когда появились актеры и мы увидели готовый спектакль, возникло ощущение, что у нас все получилось правильно», – рассказал режиссер-постановщик спектакля Дмитрий Петров.
Задача перед постановщиками стояла непростая – соединить несоединимое, живопись и слепоглухих людей. Актеры должны были прожить полотна художников и понять их на внутреннем уровне. Сначала слепоглухим рассказывали, что изображено на картинах. Некоторые полотна изучали по объемным моделям. Затем картины пытались проиграть пластически, прожить через танец. От слов отказались специально, все силы были отданы в пластику, чтобы сделать историю универсальной. В итоге получилось настоящее шоу, безумно красивый пластический спектакль.
«Я всем очень благодарна за терпение. Я считаю, что это спектакль, на котором все выросли, каждый совершил подвиг – подвиг терпимости, подвиг трудолюбия, подвиг услышать другого, что-то понять через своего партнера. Ребята большие герои. Это пластически сложный спектакль, который идет 50 минут без остановки, а люди у нас без хореографической подготовки и балетного образования, и разного возраста. То, что они сделали своим телом, восхищает. Они большие молодцы», – рассказала ассистент режиссера Лариса Никитина.
Для спектакля было выбрано 7 картин разного рода и стиля, рассказывающих о духовном пути человечества. Слепоглухие люди познают мир через внутренние ощущения. Когда они находятся в каком-то пространстве, то оно для них ничего не значит и часто даже враждебно, но стоит прикоснуться до чего-нибудь – возникают чувства: холодный или горячий предмет, гладкий или шершавый. Рождается эмоция. А это, как говорит Дмитрий Петров, как раз Кандинский. Следующим этапом у слепоглухого человека идет понимание, что же это такое холодный? А, это перила. И они железные. У него возникает форма. Это уже Матисс. Венчают спектакль две иконы – одна без Бога, другая со Всевышним. Это уже духовный уровень развития человечества. Каждый актер в этом спектакле играет определенный цвет. Например, Ирина Поволоцкая – фиолетовый.
«Это цвет трансформации. Я играю себя. Этот цвет объединяет, соединяет. Это цвет мира», – считает поэтесса, актриса, художник и психолог.
Ирина также участвует в спектаклях «Прикасаемые» Театра Наций и «Чайка» МХАТа. Она является членом Российского союза писателей и Попечительского совета БФ «Спорт для жизни». Ирина – лауреат российских и международных премий в области литературы и изобразительного искусства. Этих высот ей удалось достичь, несмотря на слепоглухоту с детства.
«Я красный, – рассказывает Мария Чернова, – я позднооглохшая, потеряла слух в сознательном возрасте. Цвет я не выбирала, играть было очень сложно, но теперь я очень благодарна. Я стала более мягкая, женственная. Мне очень нравится спектакль, он очень-очень красивый».
Екатерина Сахно играет со слепоглухими актерами почти 4 года. В этой постановке она олицетворяет оранжевый цвет.
«Я считаю, что это очень странный цвет. Вот есть красный, есть желтый, а есть что-то между, такое мечущееся, придурковатое и задиристое – это оранжевый. Примерно так я его и выражаю. У нас телесный спектакль. Я вот задумалась, а как его ощутить из зала? Как его потрогать, если ты не слышишь и не видишь? Видимо, в этом случае зрителя нужно будет вмещать во внутрь спектакля», – поразмышляла актриса.
Anima Chroma в переводе означает «Цветная душа». Создатели спектакля буквально «утопили» цвет во внутреннюю среду человека. Сидя в зале, вы не догадаетесь, кто из актеров «особый», а кто нет. 50 минут невероятной современной красоты. И если часто над работой людей с инвалидностью мы восхищаемся со снисходительностью, то в «Anima Chroma/Живые картины» восхищение будет неподдельным и искренним, а про инвалидность вы вообще даже не вспомните.
Вера Золотарева